বসন্তের জন্য অপেক্ষা

Image
  প্রিয় ঋতু কি কেউ জিজ্ঞেস করলে বিভ্রান্ত হয়ে পড়বো। কোনটা প্রিয় ঋতু? সবগুলোই যে প্রিয়! আমার বর্তমান ঠিকানা যুক্তরাষ্ট্রের দ্বিতীয় ক্ষুদ্রতম অঙ্গরাজ্য ডেলওয়্যার।এই ডেলওয়্যারে প্রতিটা মৌসুম ভিন্নতা নিয়ে আসে। যেহেতু এখানে প্রতিটা ঋতুর একটা   স্বতন্ত্র অস্তিত্ব  আছে তাই তাদের প্রতি আমার পৃথক পৃথক ভালোবাসা জন্মে গেছে। প্রতিটা ঋতুই নিয়ে আসে অনন্য আমেজ, প্রকৃতি সাজে অনুপম সাজে। সেই সাজ  যেন অন্য ঋতুগুলোর চেয়ে একেবারে ভিন্ন। এই যেমন এখন গুটিগুটি পায়ে এসেছে ঋতুরানী বসন্ত: আকাশে-বাতাসে ঝঙ্কৃত হচ্ছে তার আগমনী সুর, আমি সেই সুর শুনতে পাই।  সবগুলো ঋতু প্রিয় হলেও নিজেকে শীতকালের বড় ভক্ত বলে দাবী করতে পারিনা। গ্রীষ্মপ্রধান দেশে যার জন্ম এবং বেড়ে ওঠা, তার পক্ষে ঠান্ডা আবহাওয়াতে মানিয়ে নেওয়া কার্যত কষ্টকর, বিশেষত সেই শীতকাল যদি চার-পাঁচ মাস স্থায়ী হয়। তাই শীতকাল বিদায় নিয়ে যখন বসন্তকাল আবির্ভূত হয় তখন এক একদিন জানলা দিয়ে বাইরে তাকিয়ে ভাবি, "এত্ত সুন্দর একটা দিন দেখার সৌভাগ্য হলো আমার!" শোবার ঘরের জানলা দিয়ে প্রভাতের বাসন্তী রঙের রোদ এসে ভাসিয়ে দেয় কাঠে...

The Believer of Change


There are so many things to write about the new history that America has just written for itself and the world. But the emotions are so overwhelming that it’s difficult to put all of them into written words. Some of these emotions are that profound... I am not an American citizen, yet I can feel the electricity that has swept the nation. I am lucky to have lived this historical moment when millions of Americans voted to make their first African-American President. It’s not a victory for America alone, but for people all over the world who believe in change and diversity. America has just proved that “impossible is nothing.”


I have friends from different countries and backgrounds and I can see how deeply they are moved by this historical event. You don’t need to be an American to be hopeful about the future that lies ahead. You don’t need to be an American to celebrate this victory. I think it’s a victory for the mankind. The 2008 U.S. elections have taken us one step toward a better world, where a person can actually dream to become the president of the world’s most powerful country in spite of being a person of colour. Barack Obama has not only kindled new hopes for men of colour, but for people of all races, religions and upbringings. I can’t think of any other politician with a more diverse background than his. He is the living example of what you can do when you know what you want to do. The world has a lot to learn from the last U.S. elections. I hope the politicians in Bangladesh too learn a lesson from this historic event, and start thinking selflessly for a change. My country perhaps needs an Obama too…

I was at home the election night, following the news updates on Google and waiting for the historical announcement. The Internet speed wasn’t doing justice to me so I left for campus after 10:00 pm – I didn’t want to miss the live coverage of Obama’s victory speech at Grant Park, Chicago. I wouldn’t probably live to watch another similar historical event! I don’t know if I grew too emotional but tears did fill my eyes when the NBC camera from time to time relayed images of Jesse Jackson, the legendary American civil rights activist. I don’t know what emotions the tears of Jackson carried. I wonder how it must have felt for the black people across America when they heard Obama deliver his victory speech. It must have been one of those too-good-to-be-true feelings. After centuries of oppression and discrimination, it was time for them to celebrate, to hold their heads high in pride. Their hearts were probably weeping and yelling for the triumph that they and their white, yellow and brown partners have made possible. The new American President just proved that a candidate's skin colour can be a secondary factor in a race as important as the U.S. presidency. The world seems to me a better place to live after November 4. I don’t know if that is a bit too much to feel, but I can’t help but feel positive about the days ahead.

Despite all the talks about his connection with Islamic fundamentalists, America voted for him. Doesn’t it signify something? Doesn’t it evidence the fact that the majority of the Americans probably never believed the terrorizing stories that Bush administration fabricated around the Muslim community? And what if Obama were a Muslim? How could it really make him ineligible for the U.S. presidential candidacy? On NBC’s Meet the Press, Republican ex-Secretary of State, General Colin Powell raised these important questions that made many Americans think about Bush administration’s systematic effort to link Islam with terrorism.

Obama has become not only the President of the United States of America but also the most powerful leader of the world. He preached that change was what the Americans could believe in. Along with the Americans, the whole world is also looking forward to him making some good and positive changes. With the worldwide recession, countries all across the globe are hoping that Obama would save the superpower from its current state and eventually, the world. People are expecting a lot from the new world hero, and time will only tell us if he will be able to bring the changes that he said he would. 

Date: 5th November, 2008

Comments

Popular posts from this blog

বসন্তের জন্য অপেক্ষা

A personal journey through the captivating landscape of Bengali literature

রমজান - স্বদেশে বনাম প্রবাসে